首页 资讯 正文

彝语、傣语、傈僳语 “轮番上阵”!这个派出所“三语BUFF”叠满

体育正文 228 0

彝语、傣语、傈僳语 “轮番上阵”!这个派出所“三语BUFF”叠满

彝语、傣语、傈僳语 “轮番上阵”!这个派出所“三语BUFF”叠满

用群众最熟悉的方言(fāngyán)、民族语

去唠家常、讲法律、解(jiě)疑惑

在(zài)云南省昆明市禄劝县公安局

皎平渡派出所“多语(duōyǔ)服务”窗口

“三语BUFF”叠加(diéjiā)

“大爹(dàdiē),你这证明要先去村委会盖章,再拿回来我帮你办,快得很!”面对彝族村民的咨询,彝族辅警李叔彬用彝语对其耐心(nàixīn)解释。

在他们旁边,傣族辅警田林正用傣语安抚着一位焦急的老波涛(老大爷):“波涛,莫急莫急,身份证补办流程(liúchéng)我慢慢讲给你(nǐ)听。”

在(zài)皎平渡派出所“多语服务”窗口上方,悬挂着一块醒目的(de)三语标识(汉语、彝语、傈僳语/傣语轮换)。

皎平渡镇位于禄劝县北部,山水环绕,居住的彝族、傈僳族、傣族(dǎizú)、苗族等(děng)8个世居少数民族占皎平渡总人口的36.27%。过去(guòqù),语言不通是横亘在警民间一道深深的沟壑。

“乡亲们揣着事儿,火烧眉毛地来(dìlái),我们干瞪眼听不懂,他们比划半天急得跳脚(tiàojiǎo)。多少委屈,多少难(nán)处,就卡在(zài)‘语言山梁’两边,谁也过不去!”报案难、讲政策难、劝架更难,成了皎平渡派出所的工作“痛点”。

老民警回忆,一位(yīwèi)傈僳族大妈因户口问题跑了(le)派出所三趟,每次都因沟通(gōutōng)不畅无功而返。“鸡同鸭讲”的无力感,让服务打了折扣、信任蒙上阴影。

让(ràng)“自己人”穿上警服

“痛点”必须拔,皎平渡派出所拿出破题(pòtí)实招,让最懂(dǒng)乡音的人,站在服务群众的最前沿。

立足辖区民族分布特点,派出所(pàichūsuǒ)招录本地通晓乡音的(de)辅警,联合会“双语”的民警组成多语服务队,拉近警民距离。同时,创新建立“驻村警务助理”机制,将触角延伸至最末梢,针对(zhēnduì)彝族村寨分散的特点,吸纳5名熟悉村情、说得上(shuōdéshàng)话的彝族村民担任驻村警务助理,成为派出所延伸至村寨的“顺风耳”和(hé)“传声筒”。

派出所核心位置设立醒目的“多语服务窗口”,群众一进门,就(jiù)能感受到“这里有人懂我”。“语言不通,心就不通;心若通了(le),事(shì)就能通。”傣族民警王登军感慨道。

从“纸条抗议(kàngyì)”到“主动点赞”

前些年,因土地政策调整,傈僳族(lìsùzú)张大爷误以为自家田要被收走,便(biàn)揣着一张写满歪扭汉字的“抗议纸条”来到派出所,对着只会讲汉语的民警激动地比划,最终将纸条“啪”地拍在桌上(zhuōshàng)愤然离去,沟通的失败,让误解变成了(le)隔阂。

转机发生在“多语窗口”设立后,当张大爷再次因琐事来到派出所(pàichūsuǒ),辅警张贵武一口地道的傈僳语让他(tā)紧绷的神经逐渐放松。“大爷,您请坐,有什么事情慢慢说。”乡音入耳,老人打开话匣子。张贵武耐心听完,不仅详细(xiángxì)解释了之前的土地政策误会,还(hái)主动帮他联系了相关部门确认细节(xìjié)。

如今,张大爷也成了派出所的“义务(yìwù)宣传员”,逢(féng)人就说:“有多语窗口,有‘自己人’,办事不怕了。”

如今,派出所攻克了群众“说”不清,民警(mínjǐng)辅警(fǔjǐng)“道”不明的(de)难题,点亮了“三语BUFF”的民警辅警,让派出所的日常运转变成生动的“多声部合唱”。

户籍窗口前,会说傣语的辅警(fǔjǐng)正指导傣族阿妈填写表格;喧闹集市上,李叔彬用地道彝语吆喝,提醒群众(qúnzhòng)防范电信(diànxìn)网络诈骗;傈僳寨火塘边,小杨用傈僳话讲着用火安全……

用“三语”搭建的沟通桥梁,让民辅警的宣传提醒(tíxǐng)不再是“天书”,成为融入生活的叮咛。这或许就是(jiùshì)新(xīn)时代“枫桥经验”,在金沙江畔最温暖的回响。

彝语、傣语、傈僳语 “轮番上阵”!这个派出所“三语BUFF”叠满

欢迎 发表评论:

评论列表

暂时没有评论

暂无评论,快抢沙发吧~